My job - my whole world. Персональний блог вчителя англійської мови Колосай Алли Володимирівни
Сторінки
- Home
- Standards & Documents
- Plans
- Tips for teaching
- For the lessons
- Grammar
- Listening
- Speaking
- Writing
- Vocabulary
- Exercises
- After classes
- Language camp
- For the youngest
- Control
- Songs w lyrics
- Tongue twisters
- Thoughts & quotes
- Lifehacks
- My lessons
- My presentations
- My video
- ЗНО/ДПА-2017
- ELP (Європейське мовне портфоліо )
- About me
- My hobby
31.12.15
Збираємося в новий рік: "New" idioms and phrases
21.12.15
16.12.15
ГОТУЄМОСЬ ДО ДПА ТА ЗНО.GRAMMAR REVISION: WORLD-BUILDING (СЛОВОТВІР В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ)
Вживання префіксів il-, ir-, im-, in-, un-, dis-, mis-, non-
Префіксів існує дуже велика кількість. Як і в українській мові, ці префікси можуть повністю змінювати значення слова. Сьогодні ми розглянемо префікси il-, ir-, im-, in-, un-, dis-, mis-, non-, що мають заперечне значення, яке ми вживаємо з іменниками, прикметниками чи дієсловами.
Відкритий урок у 6 класі.My school days: SCHOOL RULES
Відкритий урок у 6 класі
Тема: My school days: SCHOOL RULES
( захист проектів, контроль знань)
Матеріали з уроку дивіться ТУТ
03.12.15
9-th form.GRAMMAR: Using defining and non-defining relative clauses
Relative clauses
Sentence – усе речення від початку до кінця. Може містити в собі багато Clause-ів. Речення бувають складносурядні, коли Clause-и не підпорядковуються одне одному, і складнопідрядні, відповідно:)
Clause – речення, яке є частиною складного речення:
The logo which you prefer looks old-fashioned.
Логотип, якому ви віддаєте перевагу, виглядає старомодним.
Clause 1: The logo looks old-fashioned – Логотип виглядає старомодним.
Clause 2: which you prefer – якому ви віддаєте перевагу
Relative clause – підрядне речення, що виконує в реченні функцію означення.
Утворюється з допомогою відносного займенника (who / which / that), яке ставиться на початку підрядного речення після означеного слова.
Відносний займенник іноді може бути опущений.
Існує два типи підрядних означальних:
Defining relative clauses (уточнюють значення значеного слова):
Non-defining relative clauses (повідомляють додаткову інформацію про означене слово)
РІЗНИЦЯ МІЖ SHALL ТА WILL
Відмінності між американським і англійським варіантами англійської мови можуть здатися незначущими , однак тільки до тих пір , поки ви не починаєте спілкуватися з носіями мови. І хоча сьогодні в суспільстві намагається вкоренитися переконання, що в обох варіантах доречно використання одного тільки модального дієслова will , насправді це не зовсім так. Тому знати , коли ж краще сказати shall , коли — will необхідно , якщо ви хочете порозумітися з місцевим населенням і навіть … запобігти деяким непорозумінням !
Shall і will — допоміжні модальні дієслова , що використовуються для утворення майбутнього часу . У реченні вони займають місце після підмета.
Shall і will — допоміжні модальні дієслова , що використовуються для утворення майбутнього часу . У реченні вони займають місце після підмета.